Correcting Craig?

Dragon NaturallySpeaking struggles most translating spoken names and less familiar terms. Here are two recent voice recognition errors that occurred in one sentence:

What I actually said to my computer: Kreg pocket hole joinery (it’s a woodworking thing).  How My voice software translated it: correct pocketable joinery (it’s a nonsensical thing).

This entry was posted in Nonsensical Translations, Trouble With Names and tagged , , . Bookmark the permalink.