Monthly Archives: October 2010

Three More…

What I actually said to my computer: La Canada (A city, pronounced “La CanYAHda.”) How my voice software translated it: Locke Kenyatta What I actually said to my computer: Is this a brilliant plan? How my voice software translated it:  … Continue reading

Posted in Just Plain Funny Mis-Translations, Trouble With Names | Tagged , | Leave a comment

We Had a Header

What I actually said to my computer: Lead-in header How my voice software translated it:  We then had her

Posted in Errors that improved communications | Tagged , , | Leave a comment

You’re in Urine

What I actually said to my computer: You’re in for it. How my voice software translated it:  Urine for it.

Posted in Innapropriate voice translations | Tagged , , | Leave a comment

No Wisecracks

What I actually said to my computer: Thanks again! How my voice software translated it:  Thongs again! I’m not sure if it’s an exclamation of joy or exasperation about the thongs … translate as you wish.

Posted in Innapropriate voice translations, Just Plain Funny Mis-Translations | Tagged , , | Leave a comment

Women’s Intuition

What I actually said to my computer: Let me know if you have any questions How my voice software translated it: Women know if you have any questions Well, they sometimes expect you to know what they are thinking.  Maybe … Continue reading

Posted in Errors that improved communications | Tagged , , | Leave a comment

Unaware in My Underwear

Though I’ve just upgraded to the newest version of Dragon NaturallySpeaking, the voice recognition errors still occur.  Yes, DNS version 11 is better—a good investment.  But a background noise while I’m dictating, or a rushed or slurred spoken phrase, can … Continue reading

Posted in Innapropriate voice translations, Trouble With Names | Tagged , | Leave a comment